〈讀者迴響〉她考了多益965分,才念教材(之四) 讀者:文
看一個人的學習過程,有時可以判斷出這個人的個性。
對自己要求嚴格的,學英文也一絲不茍。
請看她的心得第四部分:(來函時間:6/11/2011)
2009年七月和八月,因為必需專心唸暑期研究所,沒法抽出
時間來作克漏字,所以我沒有安排學習進度,但這並不表示這整個
暑假就不唸教材了,我仍利用每天安排的30分鐘運動時間做跟述,
整個暑假把相當於新教材(第一集跟第二集)從頭到尾跟述了兩遍。
有跟述有保庇,勤做跟述的結果,讓我研究所期末做英語口頭
報告時沒有太大的問題(只是非常緊張,這是個性問題,跟英語
能力不相關)。
2009年9月,我開始背相當於新教材第三集前段的(說詞談字)的生字,
並開始聽海明威的〈流動的饗宴〉。我採「分散學習」的方式,把
「說詞談字」的MP3檔,分成小單元,把每單元放在不同的資料夾內,
每天盥洗洗澡時就重覆聽一個單元的字,睡覺前再利用20到30分鐘
用字典查出當天所聽那個單元的字,抄在生字本裡面,第二天再密集
地背。
〈流動的饗宴〉則利用每天開車上放學50分的時間利用車上的
音響重覆聽。其他的時間我則花在繼續跟述相當於新教材的第二集。
在背「談詞說字」的生字時,我發現一個很好玩的現象,就是
通常我背了一個新的生字沒多久,就會在其他我正在閱讀的書或
網路小說或雜誌上看到那個字(我平時會讀 Scientific American,
Premier 和 National Geographic 等雜誌),真的是非常神奇。
〈談詞說字〉我整整花了四個多月才背完,總共背了兩千多個字。
〈流動的饗宴〉用字不難,但讓我欣賞的是大文豪海明威能用
簡潔的字傳達出多變的意象,因此讓我對海明威的其他作品產生興趣,
所以我後來又去 Amazon.com 買了一些海明威的名著錄製成的有聲書,
到現在還沒聽完。
─未完,待續
留言列表